Polica Dubova

Slovensko / English

Event

The European Bridge 2013

International literary tour of Slovenian poets in Munich, Luxembourg, Paris and Tinqueux
from 12th to 19th November 2013

Participants: Kristina Hočevar, Tatjana Jamnik, Dejan Koban, Barbara Korun, Taja Kramberger, Gašper Malej, Iztok Osojnik, Drago Braco Rotar, Vera Pejovič, Ana Geršak, Marjan Kumer

MUNICH
Tuesday, 12th November
Slovenska katoliška župnija (Liebigstrasse 10, 80538 München)
18:30 – Literary reading of Slovenian poets (moderated by Marjan Kumer)

LUXEMBOURG
Wednesday, 13th November
Café littéraire Altrimenti (15, avenue de la Faïencerie, Luxembourg)
18:00 – Literary reading of Slovenian poets (moderated by Iztok Osojnik and Tatjana Jamnik)

PARIS
(cooperation at French and Slovenian literary translators symposium)
Friday, 15th November
Centre national du livre (Hôtel d’Avejan, 53, rue de Verneuil, 75343 Paris)
Lecture room “Cahiers du sud”
9:30–9:45    official opening of the symposium
9:45–12:00     participants’ papers
12:00–12:30     coffee break
12:30–14:30    participants’ papers
14:30–15:00    conclusive remarks and short discussion (moderated by Tatjana Jamnik, Iztok Osojnik)

Saturday, 16th November
Centre national du livre (Hôtel d’Avejan, 53, rue de Verneuil, 75343 Paris)
Lecture room “Cahiers du sud”
10:00–11:30    participants’ papers
11:30–12:00    conclusive remarks and short discussion (moderated by Iztok Osojnik, Tatjana Jamnik)

INALCO (65, rue des Grands Moulins, 75214 Paris)
Lecture room 3.08
16:30–16:45    To Be One's Own Translation – a fragment of a video performance (KUD AAC Zrakogled)
16:45–18:30    A free poet in a land of pretenses? Reading of Slovenian poets (poetry reading and discussion) (organized and moderated by Pauline Fournier, Taja Kramberger, Drago B. Rotar; in cooperation with Literary Association IA & Slovenian Association of Literary Translators)

TINQUEUX
Monday, 18th November
Antenne slovène de la Maison de la Poésie - Hiša slovenske poezije (Centre Culturel, Centre de Créations pour l’Enfance, 8, rue Kléber, 51430 Tinqueux)
19:30–20:30    Poetic permanence – reading of Slovenian poets (moderated by Ana Geršak) (Literary Association IA)
20:30–21:30    video performance To be one's own translation (KUD AAC Zrakogled)

Literary tour is organized by Literary Association IA in co-operation with: KUD Police Dubove, KUD AAC Zrakogled, Slovenian Association of Literary Translators, Bayerisch-Slowenischer Kreis, Centre national du livre, INALCO, l'Association des traducteurs littéraires de France, Antenne slovène de la Maison de la poésie – Le Centre culturel de Tinqueux.
Literary tour is supported by Slovenian Book Agency.

Attachment:

SL_Biografije slovenskih avtorjev in prevajalcev  -  11112013SL_BIOGRAFIJE_slovenskih_avtorjev_in_prevajalcev.pdf

Attachment:

FR_Colloque franco-slovene (brochure)  -  11112013Brochure_FR.pdf

www.policadubova.org © 2011